ENG:
As the title of the post suggests this is the 2nd story in ZekZin. This story should be obvious to the enjoyer that it is an adaptation of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. It immediately reminded me of Lewis Carol's black and white rabbit, the nonacceptance of smudged personalities. Persons are like clocks they say 'tick' and 'tok'.
HU:
Kako naslov ovog posta sugeriše ova priča je 2. u ZekZinu. Ova priča bi trebalo da bude jasno za uživalaca da je adaptacija Dr. Jekyll and Mr. Hyde. Odmah me je podsetio na Lewis Carolov crnog i belog zeca, neprihvatljivost zamrljani ličnosti. Ličnosti su kao sati oni kažu 'tik' i 'tak'.
Dr. Hare & Hyde Adventures
As the title of the post suggests this is the 2nd story in ZekZin. This story should be obvious to the enjoyer that it is an adaptation of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. It immediately reminded me of Lewis Carol's black and white rabbit, the nonacceptance of smudged personalities. Persons are like clocks they say 'tick' and 'tok'.
HU:
Ahogy a címe is sugallja a közleménynek a 2. történet a ZekZin-ben. Ez a történet nyilvánvalónak kellene lennie az élvezőnek, hogy ez egy adaptáció a Dr. Jekyll és Mr. Hyde-nak. Azonnal emlékeztetett Lewis Carol fekete és fehér nyúljára, az elfogadhatatlan maszatos személyiségekre. A személyek olyanok, mint az órák azt mondják 'tik' és 'tak'.
SR:Kako naslov ovog posta sugeriše ova priča je 2. u ZekZinu. Ova priča bi trebalo da bude jasno za uživalaca da je adaptacija Dr. Jekyll and Mr. Hyde. Odmah me je podsetio na Lewis Carolov crnog i belog zeca, neprihvatljivost zamrljani ličnosti. Ličnosti su kao sati oni kažu 'tik' i 'tak'.
Dr. Hare & Hyde Adventures
No comments:
Post a Comment